Презентация «Кубачинско-русского словаря»НИА-Дагестан
19 июня 2018 года в 14.00 в конференц-зале ректората ДГУ (Махачкала, ул. М. Гаджиева, 43 "а") состоится презентация «Кубачинско-русского словаря», который включает около 7 тысяч слов кубачинского языка. Словарь был подготовлен в Институте языка, литературы и искусства Дагестанского научного центра РАН, обсуждался на его ученом совете, где и был рекомендован к печати.Книга выпущена издательством «Наука». Это многолетний труд главного научного сотрудника Института языка, литературы и искусства имени Гамзата Цадасы Дагестанского научного центра РАН, доктора наук Амирбека Магомедова и учителя Кубачинской средней школы Набигуллы Саидова (Аккутта) (1941-2017). Набигулла Саидов был известным краеведом, собирателем кубачинского и даргинского фольклора, Заслуженным учителем Республики Дагестан, Почетным работником общего образования Российской Федерации. Саидов не дожил до выхода книги, он умер после тяжелой и продолжительной болезни в мае 2017 года. Словарь, как и другие его публикации, стал трудовым подвигом этого замечательного человека. В памяти земляков он останется подвижником, продолжателем дела собирания, систематизации и изучения наследия кубачинской языковой культуры. Не случайно, что Набигуллу Ибрагимовича за его увлечения собирать фольклор кубачинцы прозвали «писателем». Он полностью оправдывал это «народное» звание. Набигулла Саидов (Аккутта) – автор первого кубачинского букваря (два издания), составитель специальной программы преподавания кубачинского языка с использованием компьютерных технологий. Это была работа, выполненная им по гранту президента Республики Дагестан. Авторы книги посвятили свой словарь «светлой памяти деятелей науки, внесших выдающийся вклад в изучение истории, культуры, художественных ремесел и языка села Кубачи». Важное звено подготовки любого словаря как научной книги – это ответственное научное редактирование его текста. Большую работу в этом направлении выполнил кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник ИЯЛИ, даргинский поэт, краевед, уроженец села Харбук Хизри Юсупов. В подготовке словарей бесписьменных языков велика заслуга информантов, людей, хорошо знающих язык и желающих помочь ученому. Во вводной статье к словарю выражена благодарность землякам. Кубачинский язык – это язык жителей села Кубачи. Кроме них на этом языке говорят жители селения Сулевкент. На диалекте кубачинского языка говорят жители селений Ашты и Дирбаг. Это один из оригинальных и древних дагестанских языков, который изучается почти 120 лет. В кубачинском языке сохранилась самобытная лексика ремесленных занятий и материальной культуры, связанной с известными кубачинскими промыслами и ремеслами. Подготовка словаря ремесленной лексики кубачинского языка ждет своего исследователя. И многие такие материалы отражены в изданном словаре. Кубачинский язык изучали многие языковеды. Выдающийся вклад в изучение кубачинского языка внес известный языковед, кубачинец Абдулмажид Магометов, 100-летие со дня рождения которого недавно отмечала республиканская общественность. Но до сегодняшнего дня еще не был издан кубачинско-русский словарь академического типа. Учитывая, что кубачинский язык признан многими языковедами как самостоятельный язык, издание Кубачинско-русского словаря тиражом 300 экземпляров в виде гранта было поддержано Российским фондом фундаментальных исследований (Москва). Рукопись успешно прошла конкурс проектов, ежегодно заявляемых ученым сообществом страны в РФФИ. После выхода в свет словарь, согласно условиям Фонда, был разослан издательством в 250 научных библиотек и центров по всей России. К сожалению, из-за того, что многие научные издательства сегодня вынуждены работать по гарантийной оплате (речь о дополнительном тираже), эта книга не поступит в свободную продажу. Она будет передана в библиотеку и школу селения Кубачи, а также специалистам-языковедам. Подписывайтесь на нашу страницу новостей "НИА-Кавказ" в telegram. |
|